Sunday 30 January 2011

Homemade Galette / Pour en finir avec la galette!

On avait acheté une galette à la va-vite au supermarché du coin, histoire de faire des photos aves les miniatures: elle était vraiment dégueulasse (ce n'est pas toujours le cas, mais cette fois, beurk!)

Pour rattraper le coup, on a décidé d'en prendre une chez le boulanger , "une vraie", quoi!.....mais notre belle motivation fût quelque peu refroidie au vu des étiquettes: la galette pour 4 (tu parles, 4, pour 2, oui!) affichait crânement 23€...........fourrée à la pomme!! (ça fait cher du chausson aux pommes, remarqua Neil, à qui on ne la fait pas!)

Qu'à cela ne tienne, on va faire ça chez nous!



Néanmoins, la pâte feuilletée maison, c'est jouable quand la table de la cuisine n'est PAS recouverte de fimo, pots de peinture, apprêts de bijouterie et autre matos de bricolage, c'est à dire...pas en ce moment!
Pas grave, la pâte feuilletée, ça se commande chez le boulanger...aaah, mais oui, mais non, car le vilain boulanger vends sa pâte....13€ le kilo (pour information, la pâte "François" réputée la meilleure du marché est à 5€ le kilo......et oh, ça alors!...  fournit certains boulangers....)


....finalement, direction le supermarché, sans le moindre remord, bien au contraire, où nous avons choisi deux rouleaux de pâte feuilletée "croustipâte" sans la moindre saloperie dans la composition, et parmi les moins chères... et hop, la belle galette :)


Pour la crème d'amande battre 100g de beurre pommade avec 90 g de sucre, 120 g de poudre d'amande, 1 oeuf entier, du rhum et quelques gouttes d'amande amère si on aime ça :)

"Empiler" dans l'ordre: pâte, crème, fêve, pâte, jaune d'oeuf, décor, four, miam!!!!!!!!!!!!!

Verdict; pour moins de 5€: la pâte était nickel, croustillante et bien feuilletée, même le lendemain, et la crème d'amande, à se rouler par terre, bref, une tuerie, alors merci le boulanger, sans toi, nous n'aurions pas dégusté une aussi bonne galette!!!


Quick translation: I baked my own 'Galette des rois' after finding the supermarket ones a bit yucky and the ones sold in French bakers way too expensive (23 € for a bit of flaky pastry and some bland almond filling which is meant to feed 4, but would struggle to feed 2!)

It was delicious and didn't see out the day....!



Saturday 29 January 2011

Save 10% on Etsy this weekend!

Winter weekends - often dark and chilly.  And it's not helped when you're suffering from a cold :(
C'est l'hiver, ça caille, il fait nuit en plein jour, beurk, et en plus le Neil a une bonne grosse crève, le pauvre :(

So hopefully this will bring a little light and warmth to the weekend!
Alors bon, pour la peine, pouf!

10% off everything in our Etsy store!

Just enter the code ITSTHEWEEKEND in the coupon code box at the checkout to receive your 10% discount*!

Valid until midnight on Sunday.

Entrez simplement le code ITSTHEWEEKEND, dans la case "coupon" au moment du checkout , et ça va se faire tout seul:)
C'est valable jusqu'à dimanche soir minuit, voilou!

Hurry!!  It will only last until Sunday at midnight!
"Vite les gars, c'est seulement jusqu'à dimanche soir, béééééé!"(!?)

Visit our Etsy store here: www.etsy.com/shop/ParisMiniatures

*Only applies to items purchased on Etsy this weekend. Does not apply to special orders. Can not be back-dated for orders already placed.

Saturday 15 January 2011

13 - unlucky for some! 13 à la douzaine

Some people are superstitious about the number 13 bringing bad luck.  Not me.  I will happily walk under a ladder carrying a black cat on any Friday the 13th as I don't suffer from friggatriskaidekaphobia (yep, it exists - a fear of Friday the 13th!).  And yes I copy/pasted that long word :)
Neil's birthday is on the 13th, so is my sister's, "Thirteen" is a sweet character in House M.D. (love it!) and there are 13 units in a "baker's dozen" (which may even date from....the 13th century!).  Goodie - one extra...for me!

Les gens sont parfois superstitieux (pas nous, ça porte malheur ;-) ....Nous on serait plutôt du genre à passer EXPRÈS sous une échelle, en portant un chat noir le vendredi 13.....car nous ne sommes pas atteints de
paraskevidékatriaphobie! (ouais, ça existe, peur du vendredi 13, et je l'ai copié/collé, faut pas exagérere, non plus!!)

Neil est du 13, ainsi que ma frangine, on aime bien "Thirteen" dans "House", il y a les 13 desserts de Noël et puis "13 à la douzaine", c'est bien sympa, même si c'est devenu rare!

It's extremely rare that we have more than 2 or 3 of any miniature item ready.  For 99% of our stuff, there's just one.  But this weekend I find myself in the unheard of position of having thirteen of the same item!  That warrants a souvenir picture or two, don't you think?! :)

Il est rare que j'ai devant moi plus d'un exemplaire d'une miniature, et pour les pâtisseries individuelles, 3 ou 4, c'est le maximum.....mais là, pouf, miracle, voici la multiplication des sablés chantilly groseille, 13 d'un coup!!!
Ça valait bien quelques photos souvenir, non? :)




So we used the opportunity to update the photos for these red currant sablés on Etsy :)

C'était l'occasion de renouveler les photos et de montrer ce que j'entends quand je dis que ce sont "tous les mêmes, mais tous différents" ;-)
Et vous, vous êtes superstitieux les gens?

Wednesday 12 January 2011

Big & Small - Galette des Rois - French Epiphany Pastry

Early January sees the annual appearance of golden discs of pastry heaven in French bakeries - the galette des rois - a frangipane-filled flaky pastry treat which marks the arrival of Epiphany.

In each one, a charm is hidden.  The lucky person who is served the slice containing the charm (and hopefully avoids a broken tooth) is crowned the King or Queen and wins the right to wear the crown that accompanies each galette.

This year we made a few in miniature with a variety of designs (each complete with a miniature crown!)

Bonne année les gens!!!!!!!!!!!!
....si, si, on a tout Janvier pour ça....pour ça, et pour la galette des rois, vous ne croyiez tout de même pas qu'on allait laisser filer tout le mois sans vous préparer quelques galettes, tout de même?!
On aime trop ça en vrai, impossible de faire l'impasse sur la version miniature:)





Voici donc quelques galettes standard, pâte feuilletée et crème d'amande, et une version briochée aux fruits confits, à la mode provençale, comme ça y en a pour tous les goûts!
...et...oui, on voit la jolie fêve en forme de papillon, ce qui nous est arrivé avec toutes nos galettes cette année: Neil a un "sixième sens galettier", c'est à dire que son premier coup de couteau trouve systématiquement la fêve...il est trop fort (en plus, après, il la range dans MA part :)

We made an 'open' galette complete with a tiny butterfly charm...

Miniature galette - sliced, with tiny butterfly charm

And we made a Provence version which is a brioche decorated with glacé cherries and angelica...

In Provence a Epiphany brioche is common

And seeing as we had a real galette (for "research", of course!), we couldn't miss the chance to photograph miniature and full-sized ones together!

Miniature galette shown with a real one

Miniature galette with a real one in the background


Bon, donc meilleurs voeux et meilleures galettes à vous les gens et si j'ai le courage, la prochaine galette, je la fais moi même, parce que c'est l'arnaque, et c'est trop fastoche! Et vous, pas encore d'indigestion de galette?

Available in our Etsy store.